Suzanne Chazin is the author of the new mystery novel Voice With No Echo, the fifth in her Jimmy Vega series, which also includes A Place in the Wind and No Witness But the Moon. She is based in suburban New York.
Q: In your acknowledgments, you write, “Writing fiction
about current events is a roller-coaster experience.” How did you stay ahead of
events when you were writing Voice With No Echo?
A: The terrible stuff at the border is so horrendous. I
thought about doing that, but I realized it was possible that by the time I
wrote the book the entire separation would be a thing of the past. Now they’re
sending everybody back.
My fear is that it’s so in the moment and so emotional that
it would be handled before the book came out. It’s hard.
I was writing real stories about immigrants in 2011 and
2012, and I fictionalized it. People were saying this is not going to be an
issue, and then the whole world overturned.
My husband is a retired firefighter, and my first series was
about NYFD firefighters. 9/11 happened, and then it was, “How dare you write
about firefighters?” I have a bad habit…
It’s been a weird thing for me. I’ve been following [the controversy over the novel] American
Dirt. When I found out it was this big, I was excited. I thought it sounds like
a mainstream book that blends a political issue with being compulsively
readable. That’s what I’m trying to do. Then there was the backlash.
I read the book. I thought, Well, some things don’t feel
right, but it’s a thriller. But it isn’t positioned as a thriller.
Q: Did you get questions about your own background in writing the Jimmy Vega novels?
A: I’m not big enough to knock down. The critical
community—some are very supportive people. Overall I feel I’m the wrong person
to write the stories, but I just get ignored. People who read the books come to
it very fairly. I do get one-star reviews with no comment, but I get very
thoughtful comments.
Q: This is the fifth book about Jimmy Vega and Adele Figueroa.
How do you think they’ve changed over the course of the series?
A: They’ve deepened their relationship significantly. They
met in the first book, she almost moved to D.C. in the second book, in the
third book he shot and killed an unarmed man and she makes the choice to stay
with him, in the fourth book he helps her.
They don’t need to get married to be committed. Jimmy is
very independent, and Adele is a mother and has her daughter to raise. They’ve
grown a lot closer and are strongly connected to each other. They’re yin and
yang.
Q: What kind of research did you need to do to write this
novel, and did you learn anything surprising?
A: I knew one of the things I loved about the fourth book
was the character of Max Zimmerman. He had more of a story to tell. It was
important to me to keep the stories in the New York area. One of the things was
the sanctuary movement, people finding ways not to be deported.
I thought, what if a local immigrant needed sanctuary, and
decided on Max’s synagogue? Then [in real life] a local synagogue’s handyman
was deported, and the Jewish community rallied. He was deported over the border
without a wallet or cell phone. They were able to bring him back.
I set out to write a fictional story, but the real thing
happened.
What surprises me is that we continue to have so much
polarity on the issue. It saddens me. We’re missing the middle—where are the
things we can do to make the process humane and see what’s good for the United
States long-term. But we’re not doing that. It only gets worse.
I try to show all the sides—there is a center, and we’re
missing it right now.
Q: The book’s title is taken from a poem by Julia de Burgos.
Why did you choose that?
A: Julia de Burgos was a Puerto Rican poet. All the poems
[forming the books’ titles] are from different time periods. When poets write
poems, they’re speaking to a different time period, but the echo resonated with
me.
There’s a sense of loss, of being ignored, of not being
recognized. All these years later, we could say the same things about
immigrants in our midst today.
Q: What are you working on now?
A: The sixth book. It will come out this time next year. The
tentative title is The Fragile Edge of Earth, from a poem by Cesar Vallejo. I
always [consider] the notion that people are out there living very uncertain
lives; they don’t know their future.
I’m not trying to write necessarily about the immigrant
experience, but if there’s a diaspora—some of the family is here, some
somewhere else—what if some people are safe and some may be sent back? You live
with chronic dread and loneliness. What drove this series was the sense of,
What does that feel like?
Q: Anything else we should know?
A: There is gravitas [with the series] but they’re enjoyable
to read. These are mysteries—I get a kick out of it when people say, I didn’t
know who did it. They’re broccoli brownies—they’re fun to eat but you do get
some nutrition.
--Interview with Deborah Kalb. Here's a previous Q&A with Suzanne Chazin.
No comments:
Post a Comment