Friday, July 5, 2024

Q&A with Alli Frank and Asha Youmans

 


 

 

Alli Frank and Asha Youmans are the authors of the new novel Boss Lady. Their other novels include The Better Half. They both live in the Pacific Northwest.

 

 

Q: What inspired you to write Boss Lady, and how did you create your character Toni Arroyo?

 

A: This story was largely inspired by one of our very favorite comedic actors, Julia Louis-Dreyfus. During an appearance on the podcast Shameless, hosted by Will Arnett, Sean Hayes, and Jason Bateman, Julia claimed she would drive an airport passenger cart if she were to choose a career other than show business.

 

The thought of such a confluence of humanity, and the possibilities that kind of setting would afford us as writers, was an idea we wanted to explore.

 

There is an entire city of employees behind the throngs of people who pass through airport terminals by the hundreds of thousands every single day, and they surely have the kind of personal bonds, twisted conflicts, sexy scandals, and exciting tension that makes a fabulous story.

 

Besides our protagonist, Toni, there is another boss lady central to the story: an elderly woman named Sylvia Eisenberg who is Toni’s unofficial mentor and enthusiastic cheerleader.

 

That Ms. Louis-Dreyfus recently appeared on a talk show and encouraged the viewing audience to embrace the wisdom of elders was another moment of serendipity and seemed, to us, to be an extra thumbs up from her.

 

The other two boss ladies are Zwena, a young Kenyan woman who challenges Toni to be daring, and Toni’s mother, Gloria, who pushes Toni’s buttons in ways only a mother can.

 

Q: The writer Priscilla Oliveras called the book a “feel-good tale about the power of perseverance, the beauty of diverse women uplifting each other, and the value of healthy relationships!” What do you think of that description?

 

A: All our novels include the love between women friends and the acceptance of our main character that their extended community is central to their joy.

 

As two seasoned ladies we value our women friends for more than the support they give us, the tears they dry for us, the substitute mom duties they do for us, and the patience they offer when we go on about our writing. The best thing about our friendships is the funny lines we steal from our pals and use for our characters!

 

Our communities include close relationships that are diverse racially, religiously, economically, nationally, and in identity. Every interaction with the assortment of humanity – even the uncomfortable ones – has taught us something about ourselves and how to further appreciate individuals and understand their communities as well.

 

Asha’s father, a long-time educator, used to say, “You cannot have excellence without diversity,” and we believe the same is true when creating your social circle.


Q: How was the novel’s title chosen, and what does it signify for you?

 

A: Alli is an idea woman with explosive and excellent notions. When we neared the end of writing Boss Lady, she called Asha and just blurted out, “I know the title of the book!” Asha agreed right away.

 

We hope this title speaks to people across all socioeconomic lines, especially to anyone who believes you don’t need a high-powered job, designer clothes, funds to travel, or post-nominal letters to be a joyful success.

 

Our main character, Toni, has talent and love and support and even with all of that, life happens to her just as it does to the rest of us. A distressed marriage, an unfinished education, and a job she is grossly over-qualified for means Toni has some regret about her circumstances and feels she is wasting her potential.

 

It’s up to her friends and family to convince her that no matter when or where, she is always a Boss Lady. It finally sinks in for our heroine, Toni, when she takes charge of her life and focuses on her own future that she realizes just how big of a Boss Lady she is.

 

Q: Did you need to do any research to write the book, and if so, did you learn anything that especially surprised you?

 

A: We are both dedicated and well-practiced people watchers, and we have a great time viewing our fellow humans on trains, roadways, and planes. Traveling to see each other and to spend time with our readers around the country means we feel as if airports are our second homes!

 

We studied terminal plans from San Francisco International Airport to add authenticity to our story and learned more airport terminology than we ever thought we would need, but this type of learning is a bonus in our career.

 

In Boss Lady we create a story that showcases many cultures and creeds, so after doing our own due diligence, we lean heavily on early readers who help critique the various identities about which we write.

 

Sharing stories with people is awesome on its own; satisfying our craving to learn makes the research involved in penning a novel extra special.

 

Q: What are you working on now?

 

A: Our fifth novel, Better Last Than Never (working title), is underway! We hope to create a laugh-out-loud homage to Gen X women who realize what a life they have led and the amazing journey that still exists before us.  We are crazy about this story because we get a chance to both honor and laugh at ourselves and our generational peers. 

 

In this story we explore the particular difficulties of living in the “sandwich” era of life: taking care of aging parents and dependent children at the same time. It’s the wild ride we are both on at the moment.

 

Q: Anything else we should know?

 

A: We are so deep into cancel culture era where people feel stifled to say anything for fear of being attacked and dismissed. If we want to know people better, particularly people different than ourselves, we must enter conversations with the assumption of good will for all who are gathered to talk and listen. We need to speak bravely and listen fearlessly. 

 

If the questions you ask, or the answers you give are not met with an open heart and mind, but with derision, do not let that stop you from reaching out to another person. And another. And another until you find the understanding you seek.

 

We are speaking less to one another right now, rather than more, and that is not the way to bring our country together, it can only divide us further. Words can be powerful, words can be emotional, but in the end, they are what we rely on to connect with our fellow humans.

 

--Interview with Deborah Kalb. Here's a previous Q&A with Alli Frank and Asha Youmans.

Q&A with Kendra Elliot and Melinda Leigh

 


 

 

Kendra Elliot and Melinda Leigh are the authors of the new novel Echo Road. Elliot's books include the Mercy Kilpatrick series and Leigh's books include the Bree Taggert series. They previously have collaborated on two series of novellas, and they are both based near Orlando, Florida.

 

Q: What inspired you to write Echo Road, and why did you decide to collaborate on this novel?

 

A: We had previously written 20 novellas together, the Rogue River series and the Widow’s Island series. We alternated writing the novellas; that way one of us could write a novella when we had a break in our own publishing schedule. We learned we worked well together.

 

We’d often talked about writing a novel. We’d thought it’d be fun to have [our characters] Mercy and Bree on a case, but they worked on different coasts and we couldn’t figure out how to realistically bring them together.

 

In 2019 we attended a conference and learned of a case involving law enforcement working together from states that were 2,000 miles apart. We looked at each other and knew we’d found a way to bring our characters together.

 

We discussed the plot for a few years, hoping to find a few months between our own book deadlines where we’d have time to work together. Life also got in the way. Finally we found an opportunity last summer. We worked hard, and wrote it in seven weeks.


Q: How would you describe the relationship between your characters Bree Taggert and Mercy Kilpatrick?

 

A: Very cautious and skeptical. These are two independent women who are very good at their jobs, and they’ve been thrust together as strangers, and neither wants to trust or rely on the other woman. But as they work the murder case, they slowly grow to admire each other.

 

Our agents and editor loved the arc of their relationship. It’s as much of a story about friendship as it is about murder.

 

Q: Did you need to do any research to write the novel, and, if so, did you learn anything that especially surprised you?

 

A: Between us we’ve written more than 70 (!!) murder stories. We feel like we’ve seen it all and are rarely surprised. In this story we researched the world of S&M and the dangers of connecting online with strangers.

 

Q: What do you hope readers take away from the story?

 

A: We hope they learn that we write an exciting and satisfying story. And that they want to check out the characters’ individual series.

 

Q: What are you working on now?

 

A: Kendra is writing the first book in a new series, and Melinda is working on book ten of her Bree Taggert series. We have ideas for more cowriting projects but aren’t sure when we’ll have a break at the same time to work on one.

 

--Interview with Deborah Kalb

Q&A with Jenny Lecoat

 


 

 

Jenny Lecoat is the author of the new novel Beyond Summerland. She also has written the novel The Girl from the Channel Islands. She lives in East Sussex, UK.

 

Q: What inspired you to write Beyond Summerland, and how did you create your character Jean?

 

A: Two things inspired Beyond Summerland. The first was a conversation with old friends in Jersey in 2019, discussing our parents and how affected they’d been by the war and Channel Island Occupation.

 

The second was a thought that hasn’t left me since I wrote my 2017 film Another Mother’s Son, which is that the two women accused of my family’s wartime betrayal never had any evidence brought against them. I wondered how often that had happened in the island in the years after the war, and how a scenario like that might play out.

 

I wanted to create a character who was at the centre of such a dilemma - angry, hurt, and wanting vengeance, but also willing to grow and listen. Jean is young, physically and emotionally, at the start of the book, but the changing circumstances force her to grow up very quickly.

 

Q: How was the novel’s title chosen, and what does it signify for you?

 

A: Dozens of titles were considered. But the name of Jersey’s historic wartime factory, Summerland, seemed a perfect irony given what the invaders did to the island during Occupation.

 

Q: The writer Ruth Hogan said of the novel, “Beyond Summerland is a beautifully written testament to both the resilience and duplicity of human nature in the most challenging and complex times.” What do you think of that description?

 

A: Obviously it’s wonderful to receive praise from an established writer. I think what Ruth is referencing here is what I hope is at the heart of the book - the courage and cowardice, the rationality and idiocy that we are all capable of, and that we wrestle with every day.

 

When we’re angry and frightened we make more extreme choices; the characters in Beyond Summerland are full of anger and fear with good reason, and faced with life-changing decisions.

 

Q: What do you hope readers take away from the book?

 

A: I hope readers consider how this story reflects on the contemporary world. We live in times fiercely divided by beliefs that come to define us. I’d like this book to remind us of our own fallibility.

 

Q: What are you working on now?

 

A: I’ve recently started a new Jersey novel, this time set in the 1970s. A time when the world was transitioning in so many ways, but the shadow of WWII still hung over everything.

 

Q: Anything else we should know?

 

A: Beyond Summerland was published in the US, Canada, UK and Australia on July 4, and in France and Germany later this year.

 

--Interview with Deborah Kalb. Here's a previous Q&A with Jenny Lecoat.

July 5

 


 

ON THIS DAY IN HISTORY
July 5, 1890: Frederick Lewis Allen born.

Wednesday, July 3, 2024

Q&A with Angélica Lopes

 


 

 

Angélica Lopes is the author of the new novel The Curse of the Flores Women. The novel was translated from Portuguese to English by Zoë Perry. Lopes is also a screenwriter, journalist, and author of young adult fiction, and she is from Brazil.

 

Q: What inspired you to write The Curse of the Flores Women, and how did you create your character Alice Ribeiro?

 

A: I wanted to write a book about the invisible communication between women and the different channels victims of domestic violence must find in order to ask for help.

 

From this initial premise, I created a dynasty of women, the Flores family, all the way from the early 1900s to present day.

 

Alice is a young woman, the youngest of the family, inspired by my 20-year-old daughter's generation. She expresses herself without fear, fights for women's rights, but still understands that there is much to be done.

 

The story begins when she inherits a veil and discovers its lace stitches tell a story through a secret code. With this, she sets out on retracing her past and unraveling the mystery of what happened to her ancestors.

 

Q: Did you need to do any research to write the novel, and if so, did you learn anything that especially surprised you?

 

A: Since it is a historical novel, set in the Brazilian countryside in the 1900s, I researched a lot about the region and the period. During the research I discovered the work of one of Brazil's first feminists, Maria Amélia de Queiróz, and included her as a character.

 

I also set out to learn lace stitching and manual arts as part of my process. I took embroidery and crochet classes to better understand the practice of lace making, especially the way you start to experience time and movement as you're doing it.  


Q: What do you think the story says about family history?

 

A: My great-grandmother was born in a small town in the Northeast of Brazil, the region the book is set in, but my grandfather moved to the big city, and settled down in Rio de Janeiro. This universe of the countryside and its way of life was present in my childhood through my family's stories, and it seemed kind of magical to me. 

 

The story of the curse itself is actually based on a legend that my mother told me and my siblings about our own family, which I adapted for the book’s context. So, family history influenced me greatly to write this story.

 

The Curse is a tale of the value of reconnecting with your roots. Alice learns a different sort of strength from her female ancestors and gains a new perspective on her own journey and her identity. 

 

Q: What do you hope readers take away from the novel?

 

A: The novel is based on the idea of connection. Just like a thread connects one stitch to another, we are all connected by bonds, whether familial, historical, or emotional, human.

 

Our history doesn't begin with us, nor does it end with us. Our lifelines go forward, sideways, but always connected, just like lace. That's the feeling that I hope readers can take away from the book.

 

Q: What are you working on now?

 

A: I'm currently working on my next novel that's about a family in the 1950s dealing with issues regarding motherhood and marriage infidelity.

 

I also work for Brazilian TV, and I am currently immersed in a soap opera that coincidentally also takes place in the Northwestern region, in a little town like the one in the book, and the one where my great-grandmother grew up.

 

Q: Anything else we should know?

 

A: Brazil is internationally known for its beaches and the Amazon rainforest, but my book is set in a slightly different setting, in the nearly desert Northwest where life is very harsh. There the rain is scarce and only the strong survive, it's a cruel, difficult place, especially in the period the book is set in.

 

I like that the book shows this other, less known side of Brazil, and I hope that the readers find it engaging.

 

--Interview with Deborah Kalb

Q&A with Farah Naz Rishi

 


 

 

Farah Naz Rishi is the author of the new memoir Sorry for the Inconvenience. Her other books include the young adult novel It All Comes Back to You. Also a voice actor, she lives in Philadelphia.

 

Q: What inspired you to write Sorry for the Inconvenience?

 

A: Initially, I wrote Sorry for the Inconvenience to help process the events of my life, once the dust had settled. I was feeling reflective; I think the only way we grow as people is to look back at our lives with intention and reflect on the choices we’ve made–to learn from those choices.

 

Around the same time, I had made a TikTok telling the story about how I met my husband, and I received several sweet comments from viewers telling me that I had to write this story. So I did, not thinking it would go anywhere.

 

The other reason I wanted to write Sorry for the Inconvenience was to celebrate the incredible people in my life. I’m grateful for the friends I’ve had, the ones who kept me afloat during the hard times–I wanted other people to know what they’d done for me. It was my way of saying “I love you.”

 

Q: How was the book’s title chosen, and what does it signify for you?

 

A: Perhaps it’s the anxiety and depression talking, but a fear that’s always haunted me is being seen as an inconvenience, especially to the ones I care about.

 

It’s that same feeling as standing in a group of people at a party and saying something, and wondering if what you just said sounded stupid to everyone else and now you’ve made everything awkward. That feeling of having to flag a busy waiter because you dropped your spoon and now you need a new one. Or that feeling of being in a very dark place in your life, and needing to reach out for help–and wondering if you’ll bother people with your feelings.

 

In my mind, I am often apologizing for my existence. This book is about that feeling, and more importantly, the feeling of finding the people who respond with, “You’re never an inconvenience.”


Q: What do you think the book says about love and about relationships?

 

A: I don’t believe that love is just a feeling; to me, love is a muscle, an action–and as such, it requires practice and dedication and thoughtful intention. This goes for both romantic relationships and friendships. If you don’t practice your love, I fear you may lose it.

 

Q: What impact did it have on you to write the book, and what do you hope readers take away from it?

 

A: To be honest, writing the memoir was one of the hardest things I’ve done. It required me to hollow out my soul, to face my flaws and decisions in all their raw truth.

 

I hope that it helps readers reflect on their own life, and better appreciate the love in their life: both the love they create and the love they receive. If you’ve gone through difficult times, know that you are still alive. You’re still here, despite it all. That is a victory.

 

Q: What are you working on now?

 

A: I’m currently working on a new young adult novel with a touch of magic. I’m excited to play around with the fantastical!

 

Q: Anything else we should know?

 

A: I’m so honored by all my readers. Having people read your words is truly the most humbling, magical thing–thank you for this gift.

 

--Interview with Deborah Kalb

Q&A with Rachel Zimmerman

 


 

Rachel Zimmerman is the author of the new memoir Us, After: A Memoir of Love and Suicide. Her other books include The Healing Power of Storytelling. A longtime journalist, her work has appeared in a variety of publications, including The Washington Post and The Wall Street Journal.

 

Q: Why did you decide to write Us, After?

 

A: I’ve been a journalist for more than 25 years and have a tendency to view life’s events as stories to be told. Very soon after my husband’s suicide, even while I was in utter shock and devastated by pain —my own and my young children’s —I thought: someday this will become a story.

 

Q: The writer Deesha Philyaw said of the book, “Page after page, I kept thinking, ‘How did she do this?’ This being mothering, surviving, chronicling, and asking hard questions of everyone, including herself.” What do you think of that description, and how would you answer her question?

 

A: I love Deesha’s description (and her gorgeous writing in general) and I think it gets to the heart of the book.

 

I honestly thought my daughters and I were doomed following Seth’s death. I imagined I’d be lonely and miserable forever and my children would be scarred for life.

 

But because of them, I woke up every morning and slogged through the demands of parenting: I made their lunches and drove them to school and organized playdates and doctor’s appointments. Over time, these mundane daily acts became less arduous and, slowly, I began to experience bits of joy here and there.

 

As a reporter, I spent so much time digging into the “whys” of his suicide, interviewing researchers and psychiatrists and attempting to get into his head. But ultimately, I had to pivot, and just leave the unanswerable questions about his death unanswered.

 

When, over years, I saw that my kids were happy and thriving, that lifted me up even more; it created a self-perpetuating cycle of momentum toward rebuilding our lives, or, as my mother says, “finding crumbs of pleasure.”


Q: How was the book’s title chosen, and what does it signify for you?

 

A: The title has a bit of a backstory. As I was writing, and even after I sold the book, its title was “The Good Suicide.” For me, the significance was clear: nothing about my husband’s suicide was “good,” rather the “good’ came from the fact that my daughters and I survived the experience, and, more, found ways to live happily, and with hope for the future.

 

When he died, I couldn’t imagine that kind of hope. In fact, just a day or so after her father’s death, my older daughter asked if we’d ever be happy again. I said “yes,” but didn’t believe it, so I thought the original title captured our trajectory.

 

I changed it for two main reasons: first, some family members hated it and thought it meant I’d believed there was something good about Seth’s death. Second, a few early readers got confused and thought it referred to assisted suicide.

 

For those reasons, we decided to switch to Us, After, which really does convey to readers what the story is about.

 

Q: What impact did writing the book have on you, and what do you hope readers take away from it?

 

A: Writing is often how I figure out my world, so getting this story written and out there has given me a deeper understanding of the lows, as well as the highs, of life. 

 

I just hope the book resonates for readers. Not everyone has been up close to suicide, but pretty much anyone who has lived has experienced deep, painful loss. I believe speaking openly about these losses is important, and makes us more human.

 

Q: What are you working on now?

 

A: I’m working on a novel about mothers and daughters and intergenerational trauma. I’ll just leave it at that.

 

Q: Anything else we should know?

 

A: Despite its heavy themes, Us, After ends on a hopeful note! And parts of it are actually funny, the way the absurdity of existence often is. 

 

--Interview with Deborah Kalb

July 3

 


 

ON THIS DAY IN HISTORY
July 3, 1883: Franz Kafka born.