Yiyun Li is the author of the new novel Kinder Than Solitude. Her other work includes the novel The Vagrants and the story collections Gold Boy, Emerald Girl and A Thousand Years of Good Prayers. A professor of English at the University of California, Davis, she grew up in Beijing and now lives in Oakland, California.
Q: How did you come up with the idea for Kinder Than
Solitude?
A: I was always curious about poisoning. I think murder is a
crime with a plot. Poisoning is a special kind of crime. If you use a weapon or
physical violence, it’s more confrontational. Poisoning is a very intimate
crime; it’s done by someone close. I started thinking, poisoning is a very
interesting thing to explore. I had an idea about a character who was poisoned
and lived on.
Q: Did you know how the book would end when you started, or
did you change it along the way?
A: They [the characters] did evolve. I knew there would be
three main characters, in a very unstable triangle. Part of it was how the
exact sequence of the poisoning [came about], how one character manipulated the
other two. I wrote it to find out!
Q: What was the inspiration for the character Ruyu?
A: I finished the book a year and a half ago and I still
think about her all the time! It’s very hard to say who she is. There are so
many things: that she’s orphaned, that she was raised in this way, but it
doesn’t explain who she is.
What if she was not an orphan? Would she have
turned out differently? A little, but there’s some sort of vacuum in her, a
power [that] gives her power over other people. I don’t think she cares to use
it, but when there’s such a person in the world, people don’t mind their own
business. She is so unique, people try to understand her by trying to reshape
her.
Q: Why did you pick "Kinder Than Solitude" as the book’s
title?
A: In the beginning, for a while there was no title. I think
I was one-third into the novel when I came up with a working title, "The Art of
Solitude." It was a deceptive title; I think the title was more from [the
character] Moran’s point of view. She is not an artist of solitude. It was
self-deception on my side [for the characters]: I do want solitude, but I want
something kinder.
Q: As someone who lived in China and moved to the United
States, how do you blend both cultures in your work?
A: If you grow up in a place, you know the place really
well, inside out, and being away doesn’t change [that]. If I go back, China has
materially prospered, but the way people view life is very much the same. I
came here as an outsider, and you can [have] an observer’s advantage—you’re
always curious!
Q: You’ve written short stories and novels—do you have a
preference?
A: I don’t, I really do love both formats. Many writers
prefer one to the other, or for marketing reasons people stop writing short
stories. A novel is a really long process; you live with the characters
forever. With Kinder Than Solitude, the characters were really engaging!
With
stories, I think it gives you more pressure to write. Everything has to be done
in a [shorter] page limit. You write about time in different ways. Characters
live in multiple moments. In short stories, every sentence has to be written so
you realize they have multiple lives.
Q: What are you working on now?
A: I have a collection of stories ready, so naturally I
should go on and finish the collection! I’m also working on non-fiction, which
is different for me than writing fiction. I like that challenge. Eventually, I
will start another novel!
--Interview with Deborah Kalb
No comments:
Post a Comment